Re: [tiflo-juegos] RE: Sobre Bokura no Daibouken
lunes, 6 de mayo de 2013
Publicado por
Debora
Como mi inglés es algo limitado, antes de bajarlo de la carpeta de Claudio
pregunto:
¿traducido sólo al inglés o también al español? ¿Instrucciones en inglés o
en español?
Gracias.
----- Original Message -----
From: "Guillermo Charcahuana López" <charcano091991@gmail.com>
To: <tiflo-juegos@googlegroups.com>
Sent: Monday, May 06, 2013 8:00 PM
Subject: Re: [tiflo-juegos] RE: Sobre Bokura no Daibouken
Buenas tardes: Muy bien explicado Claudio, por lo demás el juego está genial
El 06/05/13, Claudio <clau9274@gmail.com> escribió:
> Hola.
>
> Estoy subiendo a wuala este juego, y cuando termine de subir lo podréis
> encontrar en esta carpeta:
>
> http://www.wuala.com/talasir/Software/
>
> Por lo que he visto en internet parece que se trata de la segunda parte de
> este juego. He incluído en el .rar un fichero de texto con unas
> instrucciones sobre cómo jugar, que encontré por internet. Ahí vienen las
> teclas que se pueden usar, y una cosa más útil: En el tutorial que hay que
> pasar al principio de una partida, antes de cada level te dicen qué tienes
> que hacer para superarlo, pero cuando ya empiezas la fase uno esas
> explicaciones no están traducidas al inglés, y yo andaba superdespistado
> respecto a qué representa cada sonido y qué hay que hacer, cuáles hay que
> matar, cuáles coger etc. Pues bien, en este documento aconseja pulsar la
> letra a para pasar rápidamente esas instrucciones en japonés, y explica
> qué
> hay que hacer para superar cada level. Por suerte, si usamos la opción del
> juego para ver todo lo que tenemos alrededor, que se activa pulsando la d,
> ahí si que se ha traducido todo al inglés, y viene muy bien para saber
> todo
> lo que hay en el level, dónde estamos nosotros y donde está cada cosa.
>
> Saludos. Claudio.
>
>
>
> ----- Original Message -----
> "lucas" < <mailto:lucaskener@gmail.com> lucaskener@gmail.com> May 04
> 12:58PM
> +0200
>
>
>
>
> Hola Claudio. Te agradezco si ,lo podés subir.
> Abrazo.
> lk
> msn: lucas-kener@hotmail.com
> skype:lucasmetal6661
> correo electrónico: lucaskener@gmail.com
> un poco de buena música en wuala:
> www.wuala.com/lucaskener
> El metal no es una moda, es un sentimiento!.
>
> ----- Original Message -----
> From: Claudio
> To: <mailto:tiflo-juegos@googlegroups.com> tiflo-juegos@googlegroups.com
> Sent: Saturday, May 04, 2013 2:48 PM
> Subject: [tiflo-juegos] Sobre Bokura no Daibouken
>
>
> Hola.
>
> Ya he conseguido traducir el jueguecito éste al inglés. Lo he puesto en
> una
> máquina con Windows xp de 32 bits, pero quizá también funcione en una de
> 64.
> Por si a alguien le sirve, os cuento lo que me ha funcionado. Tras hacer
> lo
> que dice en éste paso de las instrucciones para poner el juego en inglés:
>
> "" 4. Si no funciona, esperar a que cargue la música del menú principal,
> bajar 2 veces con la flecha abajo y dar enter ""
>
> aquí, aparece un mensaje en caracteres raros, y lo que me ha funcionado es
> pulsar enter un par de veces, para que la cosa continúe con lo siguiente:
>
> "" Se escuchará un sonido de un motor que se acelera mientras carga la
> actualización, otro de un teclado para indicar la instalación o escritura
> de
> las mismas en el juego y no recuerdo bien, pero creo que se reinicia "" .
>
> Yo tuve que reiniciar el juego, pero luego al arrancar ya pulsas la e, se
> para la música y aparece el menú con todo en inglés.
>
> El juego está gracioso. Es un side-scroller, es decir, que tienes que ir
> avanzando hacia un lado y por un lado o por los dos te aparecen enemigos,
> y
> hay que matar a esos enemigos, coger objetos y usarlos etc.
>
> No hay un manual de instrucciones, pero al empezar a jugar tienes que
> pasar
> un tutorial para aprender lo básico, agarrar cosas con enter, saltar con
> cursor arriba, y atacar con espacio, aparte de moverte con cursor
> izquierda
> y derecha.
>
> El juego te pone mensajes de texto en pantalla para explicarte lo que
> tienes
> que hacer durante el tutorial, o lo que ya has conseguido, y pulsas enter
> para continuar
>
> Si a alguien le interesa, puedo subir el juego y las aplicaciones de
> traducción al inglés a wuala.
>
>
>
> Saludos. Claudio.
>
>
>
>
>
> --
> --
> Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
> de Grupos de Google.
> Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
> electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
> Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
> tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
> Para obtener más opciones, visita este grupo en
> http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
> Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras
> personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.
>
> ---
> Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "Tiflo-juegos" de
> Grupos de Google.
> Para anular la suscripción a este grupo y dejar de recibir sus correos
> electrónicos, envía un correo electrónico a
> tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com.
> Para obtener más opciones, visita
> https://groups.google.com/groups/opt_out.
>
>
>
--
Trata como deseas que te traten y vive esta vida como si fuera tu
último respiro. Guiador.
--
--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
de Grupos de Google.
Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
Para obtener más opciones, visita este grupo en
http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras
personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.
---
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "Tiflo-juegos" de
Grupos de Google.
Para anular la suscripción a este grupo y dejar de recibir sus correos
electrónicos, envía un correo electrónico a
tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com.
Para obtener más opciones, visita https://groups.google.com/groups/opt_out.
--
--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
de Grupos de Google.
Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
Para obtener más opciones, visita este grupo en
http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.
---
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "Tiflo-juegos" de Grupos de Google.
Para anular la suscripción a este grupo y dejar de recibir sus correos electrónicos, envía un correo electrónico a tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com.
Para obtener más opciones, visita https://groups.google.com/groups/opt_out.
0 comentarios:
Publicar un comentario