Re: [tiflo-juegos] traducción de Swamp

lunes, 16 de abril de 2012

a mi Jaws además de ser infumable con el swamp, porque es una tortura jugar
con él con ese bug que tiene, no me lee lo que es cuando cojo el objeto.
Con NVDA (que recomiendo usar para jugar) sí se puede leer, pulsando
insert+t.

También puede usarse una voz sapi, sin quitar Jaws, pero no me gusta como
funciona...

Salu2!

----- Original Message -----
From: "Raul Martinez" <ra210188@gmail.com>
To: <tiflo-juegos@googlegroups.com>
Sent: Monday, April 16, 2012 11:02 PM
Subject: Re: [tiflo-juegos] traducción de Swamp


Hola, los canales de chat se cambian con shift más coma y shift más punto.
Para las armas usa los números, y averiguarás si tienes o no, lo que sí te
digo es que la r es para recargar cuando se vacíen, y también los medkids,
que son la ñ, cuando se gasten hay que recargarlos con la r, si tienes,
claro.
Los objetos son cadáveres en descomposición, por lo que oirás moscas, solo
pasa por encima y obtendrás un objeto, sapi o el lector seleccionado te
informará de todo.


El 16/04/2012, a las 22:58, Rosa Chacón escribió:

hola: emipiezo ya con armas o tengo qe ir a por alguna a alguna parte? Como
se entra a un canal de chat?
Gracias!


Visita mi blog
http://rosalamala.blogspot.com
Sígueme en
Twitter @rosalamala
Si crees en tu sueño
te arriesgas a lograrlo
----- Original Message -----
From: "Raul Martinez" <ra210188@gmail.com>
To: <tiflo-juegos@googlegroups.com>
Sent: Monday, April 16, 2012 10:24 PM
Subject: Re: [tiflo-juegos] traducción de Swamp


El language.txt se pega en la carpeta de swamp.

Para moverte pulsa botón derecho de ratón, y lo diriges con el ratón, y
disparas con izquierdo. Las armas son los números, la ñ y el guión. Las
flechas son un radar que personalmente veo bastante inútil. Con tabulador
eliges el lector de pantalla que quieres usar.
Para más información de teclas, y si quieres cambiar alguna edita
keyconfig, en la carpeta de swamp.
El canal de chat español es el 2.

--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
de Grupos de Google.
Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
Para obtener más opciones, visita este grupo en
http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras
personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.

--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
de Grupos de Google.
Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
Para obtener más opciones, visita este grupo en
http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras
personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.

--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
de Grupos de Google.
Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
Para obtener más opciones, visita este grupo en
http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras
personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.

--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
de Grupos de Google.
Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
Para obtener más opciones, visita este grupo en
http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.

0 comentarios:

Publicar un comentario

Archivos