[tiflo-juegos] Re: traducción del juego de coches de Fernando

lunes, 2 de enero de 2012

Hola. primero Jonatan, dan mucha pena leer tus correos y decir
cualquier cosa
Segundo, Samd, bien dicho. yo he publicado el torneo y nadie quiso
partisipar asique no se quegen de que no hay torneos.
Tercero, si no querés registrarte en la comunidad, no lo agas, no
tenés obligación. Yo me registré porque me gusta alludar y lo siguiré
hacíendo
y cuarto, en esta lista, no es capás de venir nadie a comentar.
Prefiero PrimalBlind que hay más gente que está más interesada en los
juegos.
gracias samd por apollarme.
la verdad es que da me da mucha pena de que nadie allude se va a echar
a perder, y no quierro que pase. registrensen, no anden criticando.
saludos.

On 2 ene, 12:33, <sanslash...@gmail.com> wrote:
> Sí, es cierto que aquí más gente la vería y todo, pero vamos, es obvio lo que se está haciendo de paso ¿no?
>
> PrimalBlind es una comunidad de gamers para gamers, (como dicen los de Razer inc) la cual fue posteada y anunciada más de una vez por esta lista; su objetivo, era juntar de manera múcho más ordenada todo el tema relacionado a los juegos, el generar una comunidad amistosa, ordenada, en la que se hiciesen eventos, etc etc etc.... uno de los objetivos, es atraer un buen número de usuarios de esta lista (si se pudiese todos) para que fuesen y bueno, nos aportasen y ayudasen a darle vida a esto. Los administradores hacemos lo que podemos, pero sin usuarios, no hay casi nada que hacer.
>
> Luego de eso, tenemos a Fernando y su proyecto. Él, amablemente decidió colocar temas de conversación y de desiciones sobre su traducción en primalBlind, a modo de generar un incentivo para la gente para que fuese, se registrase y le diece más movimiento al foro, pero aún así, todabía tal como se ve no hay nada.
>
> Vamos, y esto se los pregunto a todos los que lean esto en general... ¿les interesa realmente el generar una comunidad de gamers?
>
> Si la respuesta es sí, échenos una mano....
> Es cierto que la comunidad está por ahora algo vacía, pero la gente entra a las tiendas que curiosamente tienen más gente .w.
>
> Si se quiere la comunidad, pero se desea más movimiento, empecemos todos a generarlo.... Nahuel amablemente harmó un torneo de topspeed 3, el cual lo anunció por la lista esta ... ¿y qué pasó? Nadie pescó al pobre chico...
>
> Disculpen que lo diga así, pero si queremos que juegos verdaderos y grandes como el wow, starcraft, call of duty, metal gear, Street fighter, gran turismo y muchos, pero muchos otros sean jugables por nosotros, dejemos de comportarnos como estúpidos noobs y aportemos aunque sea con un granito de arena... El primer paso que queremos es buscar y armar una plataforma que sea más sólida, que llame más la atensión que una mísera lista de correo, y estamos empezando con un foro...
> Sé que el foro escogido es feo, no es cómodo, tiene publicidad a montón, tiene un registro tedioso y latero, pero por algo se empieza; no podemos empezar al tiro con un megaforo VBulletin, una página web relusiente y flamante, etc etc... para eso se necesita experiencia y tiempo y un grupo de usuarios, y estamos recién empezando .w.
>
> Para a quienes les interese, por favor ayúdenos aportando, aunque sea registrándose y opinando lo que qquieren, o esperan para la traducción de Fernando.
>
> De los Usuarios que más se nos están moviendo (Nahuel, Fernando y Mauro) ellos nos ayudan .w.
>
> En fin... eso por ahora.
>
> Saludos a todos,  y nos leemos luego.
>
> Bye
>
> From: Jonathan
> Sent: Monday, January 02, 2012 9:51 AM
> To: tiflo-juegos@googlegroups.com
> Subject: Re: [tiflo-juegos] traducción del juego de coches de Fernando
>
> sí, si puede poner la encuesta donde quiera. Yo lo digo, porque creo que es más probable que la vean aquí más cantidad de gente. Porque supongo que igual que yo ni entro en ese foro ni estoy registrado, habrá más gente, que posiblemente, jueguen al top speed, y que si vieran aquí la encuesta, votarían, porque tampoco entrarán ni estarán registrados ahí.
>
> Salu2!
>
>
>
>
>
>
>
>   ----- Original Message -----
>   From: Rosa Chacón
>   To: tiflo-juegos@googlegroups.com
>   Sent: Monday, January 02, 2012 11:47 AM
>   Subject: Re: [tiflo-juegos] traducción del juego de coches de Fernando
>
>   Hola: cada uno es muy libre de usar su tiempo libre en lo que le parezca pero vamos, seguro que ninguno de nosotros estamos registrados en cosas que al final no nos reportan nada.
>   Fernando puso la encuesta allí por mejor orden d los votos imagino, imagino también que si la pone por aquí pasa lo de siempre con los asuntos de correo que en un correo donde se pide un voto alguien pregunta por como se juega al solitario por poner un  ejemplo.
>
>   Visita mi blog
>  http://rosalamala.blogspot.com
>   Sígueme en
>   Twitter @rosalamala
>   Si crees en tu sueño
>   te arriesgas a lograrlo
>   ----- Original Message -----
>   From: Jonathan
>   To: tiflo-juegos@googlegroups.com
>   Sent: Monday, January 02, 2012 6:47 AM
>   Subject: Re: [tiflo-juegos] traducción del juego de coches de Fernando
>
>   Pues si es una encuesta tan sencilla, quizá le sea mejor poner aquí la pregunta, y obtendría más respuestas :P.
>
>   Salu2!
>
>     ----- Original Message -----
>     From: Rosa Chacón
>     To: tiflojuegos
>     Sent: Monday, January 02, 2012 1:45 AM
>     Subject: [tiflo-juegos] traducción del juego de coches de Fernando
>
>     Hola: ya se habló por aquí pero vuelvo yo a insistir.
>     Tiene la traducción a punto de caer pero necesita una opinión. Se trata de rellenar una encuesta de solo una pregunta y una casilla de verificación a elegir. Así de simple y fácil y ni eso le estamos dando.
>     Luego bien que nos gustará jugar con el juego en castellano y esas cosas pero ni para hacer una encuesta estamos.
>     Ya nos vale.
>     Aquí la encuesta, un poquito de reconocimiento por el trabajo ageno por favor.
>    http://goo.gl/5WzHr
>     PD: Feliz año.
>     Visita mi blog
>    http://rosalamala.blogspot.com
>     Sígueme en
>     Twitter @rosalamala
>     Si crees en tu sueño
>     te arriesgas a lograrlo
>
>     --
>     Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
>     de Grupos de Google.
>     Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
>     electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
>     Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
>     tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
>     Para obtener más opciones, visita este grupo en
>    http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
>     Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.
>
>   --
>   Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
>   de Grupos de Google.
>   Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
>   electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
>   Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
>   tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
>   Para obtener más opciones, visita este grupo en
>  http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
>   Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.
>
>   --
>   Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
>   de Grupos de Google.
>   Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
>   electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
>   Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
>   tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
>   Para obtener más opciones, visita este grupo en
>  http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
>   Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.
>
> --
> Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
> de Grupos de Google.
> Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
> electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
> Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
> tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
> Para obtener más opciones, visita este grupo enhttp://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
> Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.

--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
de Grupos de Google.
Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
Para obtener más opciones, visita este grupo en
http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.

0 comentarios:

Publicar un comentario

Archivos