RE: [tiflo-juegos] Traducción de top Speed 3
Gracias por el anuncio.
Acabo de comprobar el tema en Primalblind y veo que no hay votos nuevos.
A quienes le interese, pido encarecidamente que por favor completen la encuesta en Primablind o digan aquí mismo, por lista, si debería enfocarme en la parte que me falta de la traducción que es la carpeta Race (lo que pasa cuando se está en la carrera) o debería mejorar las voces del menú.
De: tiflo-juegos@googlegroups.com [mailto:tiflo-juegos@googlegroups.com] En nombre de sanslash332@gmail.com
Enviado el: viernes, 30 de diciembre de 2011 12:31 a.m.
Para: tiflo-juegos@googlegroups.com
Asunto: [tiflo-juegos] Traducción de top Speed 3
Muy buenas a todos!
Como ya muchos han leído, nuestro gran amigo Fernando Gregoire, está llevando a cabo una completa traducción del juego al español, utilizando su propia voz ^^.
Fernando, ha creado en primalblind un tema para poder dar sugerencias de la traducción, además de crear una encuesta, la que sería bueno que varios de ustedes respondiésen.... esta encuesta es para indicarle a nuestro amigo más o menos que queremos y donde deseamos que se enfoque su traducción.
Para acceder al tema en el foro, es cuestión tan sólo de ingresar a la siguiente url:
La encuesta se encuentra en aquel mismo tema.
Eso ¡saludos a todos!
--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Tiflo-juegos"
de Grupos de Google.
Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
electrónico a tiflo-juegos@googlegroups.com
Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a
tiflo-juegos+unsubscribe@googlegroups.com
Para obtener más opciones, visita este grupo en
http://groups.google.com/group/tiflo-juegos?hl=es.
Serán censurados los mensajes en los que se falte el respeto hacia otras personas o en los que se trate sobre temas ilegales como la piratería.
0 comentarios:
Publicar un comentario